Link2Linguist est une société de traduction agréée par l’Ambassade de France au Japon. Nous offrons des services de traduction pour tous les documents nécessaires à diverses procédures administratives et légales.
Tarifs
Japonais-français | Prix (TTC) |
---|---|
Extrait de Koseki (Registre d’état-civil) | JPY 4,400 |
Copie intégrale de Koseki (Registre d’état-civil) | JPY 4,400 |
Certificat de résidence (Juminhyo) | JPY 5,500 |
*Ajout d’un membre de la famille | JPY 2,200 |
Déclaration de mariage/divorce/naissance/décès | JPY 13,200 |
Certificat de réception | JPY 4,400 |
Permis de conduire | JPY 4,400 |
Certificat de diplôme | À partir de JPY 5,500 |
Statuts de la société | Devis sur demande |
Registre du commerce | Devis sur demande |
Autres documents | Devis sur demande |
Français-japonais | Prix (TTC) |
---|---|
Certificat de diplôme | À partir de JPY 5,500 |
Acte de naissance, acte de mariage | À partir de JPY 5,500 |
Certificat de célibat | JPY 5,500 |
Autres documents | Devis sur demande |
Français→anglais ou anglais→français | Prix (TTC) |
---|---|
Certificat de diplôme | Devis sur demande |
Autres documents | Devis sur demande |
Frais de port
*Pour une livraison au Japon. Pour l’expédition à l’étranger, veuillez nous contacter.
Mode d’envoi | Prix (TTC) |
---|---|
Letterpack Light | JPY 500/envoi |
Takkyu-bin | JPY 1000/envoi |
Délai de livraison
Nous expédions la traduction environ une semaine après la réception des documents.
Comment faire une demande
1. Devis
Veuillez nous envoyer par e-mail les documents que vous souhaitez faire traduire. Nous vous enverrons un devis en retour.
2. Paiement
Veuillez effectuer le paiement. Vous pouvez faire un virement bancaire ou utiliser une carte de crédit.
Virement bancaire | Veuillez transférer les frais sur le compte suivant : SMBC Bank (Sumitomo Mitsui Banking Corporation) Agence de Roppongi Compte ordinaire No. 7860255 Titulaire du compte : リンクトゥーリンギスト(カ) Link2Linguist |
Carte de crédit | Nous vous enverrons un lien de paiement. |
3. Envoi des documents
Veuillez envoyer les documents originaux à l’adresse suivante (La traduction est complétée en agrafant les documents originaux et la traduction ensemble).
Adresse d’envoi des documents originaux | Link2Linguist Inc. à l’attention de Mme Uehata 3-3-9-205, Hikarigaoka, Nerima-ku, Tokyo 179-0072 【日本語表記】 〒179-0072 東京都練馬区光が丘3-3-9-205 リンク・トゥー・リンギスト株式会社 上畑 宛 |
4. Vérification du PDF
Une fois la traduction terminée, nous vous enverrons un PDF par e-mail pour que vous puissiez vérifier le contenu.
5. Envoi de la traduction
Nous agraferons l’original et la traduction ensemble et les enverrons à l’adresse que vous avez indiquée.
Si vous avez d’autres questions, n’hésitez pas à nous contacter.
Contact | E-mail : traduction@link2linguist.com Tel : 080-7084-2237 WhatsApp : +81.80.7084.2237 |